Как-то летом я отправилась с друзьями на отдых в Таиланд. Меня всегда изумляло, как местное население каждый раз определяет, что мы приехали из России.
Как только нам встречался таец, он тут же расплывался в широкой улыбке и кричал: «Привет! Как дела?», «Ням-ням, вкусно» или «Иди сюда, покупай!» и другие реплики на русском. Поначалу я была полностью уверена, что всё дело в нашем внешнем виде и манере одеваться. Весь отдых я старательно экспериментировала со своим обликом, выряжаясь то в вечернее платье и каблуки, то в растянутую майку и кеды. Потом у меня закрались подозрения, что тайцы просто умело распознают русскую речь.
И только в последний день до меня дошло! Во время очередной вечерней прогулки я предложила друзьям улыбаться во все 32 зуба, причём безо всякой на то причины. И что бы вы думали? В нашу сторону тут же полетели радушные приветствия на ломаном английском.
Источник: www.factroom.ru